ᱯᱷᱨᱟᱝᱠᱳᱼᱯᱨᱳᱵᱷᱤᱱᱥᱟᱞ

ᱣᱤᱠᱤᱯᱤᱰᱤᱭᱟ, ᱨᱟᱲᱟ ᱜᱮᱭᱟᱱ ᱯᱩᱛᱷᱤ ᱠᱷᱚᱱ
Jump to navigation Jump to search
ᱯᱷᱨᱟᱝᱠᱳᱼᱯᱨᱳᱵᱷᱤᱱᱥᱟᱞ
patouès, gaga, arpetan
ᱨᱟᱹᱲ ᱪᱷᱟᱸᱪ:IPA-frp; ᱪᱷᱟᱸᱪ:IPA-frp; ᱪᱷᱟᱸᱪ:IPA-frp
ᱡᱟᱱᱟᱢ ᱴᱷᱟᱶ ᱤᱴᱟᱞᱤ, ᱯᱷᱨᱟᱱᱥ, ᱥᱩᱭᱡᱟᱨᱞᱮᱱᱰ
ᱮᱞᱟᱠᱟ ᱟᱭᱳᱥᱛᱟ ᱵᱮᱰᱟ, ᱯᱤᱰᱢᱳᱱᱴ, ᱯᱷᱳᱜᱽᱜᱤᱭᱟ, ᱯᱷᱨᱮᱸᱪᱮᱼᱠᱚᱢᱛᱮ, ᱥᱟᱵᱷᱳᱭ, ᱵᱽᱨᱮᱥᱮ, ᱵᱩᱜᱮᱭ, ᱰᱳᱢᱵᱮᱥ, ᱵᱮᱭᱟᱣᱡᱩᱞᱟᱭᱤᱥ, ᱫᱟᱣᱯᱷᱤᱱᱮ, ᱞᱤᱭᱳᱱᱟᱭᱤᱥ, ᱯᱷᱳᱨᱮᱡ, ᱨᱳᱢᱟᱱᱰᱤᱭᱮ
ᱡᱟᱱᱟᱢ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ ᱞᱮᱠᱟ
᱒᱒᱗,᱐᱐᱐ (᱒᱐᱑᱓)[᱑]
(᱑᱕᱐,᱐᱐᱐ ᱯᱷᱨᱟᱱᱥ ᱨᱮ, ᱗᱐,᱐᱐᱐ ᱤᱴᱟᱞᱤ ᱨᱮ,
᱗,᱐᱐᱐ ᱥᱩᱭᱡᱟᱨᱞᱮᱱᱰ ᱨᱮ[᱒]
Dialects
ᱚᱞ ᱛᱚᱦᱚᱨ
ᱞᱟᱛᱤᱱ
ᱥᱚᱨᱠᱟᱨᱤ ᱢᱟᱱᱚᱛ
ᱞᱮᱠᱷᱟᱥᱤᱫ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ
ᱢᱟᱹᱱ ᱮᱢᱟᱠᱟᱱ ᱴᱷᱟᱶ
ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ ᱠᱳᱰ
ISO 639-3 frp
ᱜᱽᱞᱚᱴᱴᱚᱞᱚᱜᱽ fran1269[᱔]
ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ ᱴᱚᱴᱷᱟ 51-AAA-j[᱕]
FRP-Map4.png
ᱯᱷᱨᱟᱝᱠᱳᱼᱯᱨᱳᱵᱷᱤᱱᱥᱟᱞ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ:
  • Dark blue: protected.
  • Medium blue: general regions.
  • Light blue: historical transition zone.
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

ᱯᱷᱨᱟᱝᱠᱳᱼᱯᱨᱳᱵᱷᱤᱱᱥᱟᱞ (ᱯᱟᱛᱳᱭᱤᱥ, ᱜᱟᱜᱟ, ᱥᱟᱵᱷᱳᱭᱟᱨᱰ, ᱟᱨᱯᱤᱛᱟᱱ ᱥᱮ ᱨᱳᱢᱟᱱᱰ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱛᱮᱦᱚᱸ ᱵᱟᱲᱟᱭᱚᱜᱼᱟ)[᱖] ᱫᱚ ᱜᱟᱞᱳᱼᱨᱳᱢᱟᱱᱥ ᱜᱷᱟᱨᱚᱸᱡᱽ ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱪᱟᱸᱜᱟ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ ᱠᱚ ᱠᱟᱱᱟ, ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱥᱟᱢᱟᱝᱼᱛᱟᱞᱟᱢ ᱯᱷᱨᱟᱱᱥ, ᱯᱟᱪᱮᱭᱟᱭ ᱥᱩᱭᱡᱟᱨᱞᱮᱱᱰ ᱟᱨ ᱮᱛᱚᱢᱼᱯᱟᱪᱮ ᱤᱴᱟᱞᱤ ᱫᱤᱥᱚᱢ ᱨᱮᱠᱚ ᱨᱚᱲᱼᱟ ᱾

ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱱᱟᱜᱟᱢ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱥᱤᱨᱡᱚᱱ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱚᱛᱱᱚᱜ ᱪᱷᱮᱨ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱨᱚᱲ ᱦᱚᱲ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱛᱩᱞᱟᱹᱡᱚᱠᱷᱟ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱞᱟᱛᱤᱱ ᱯᱷᱨᱟᱝᱠᱳᱼᱯᱨᱳᱵᱷᱤᱱᱥᱟᱞ ᱯᱷᱨᱮᱸᱪ ᱚᱠᱥᱤᱴᱟᱱ ᱠᱟᱛᱟᱞᱟᱱ ᱮᱥᱯᱮᱱᱤᱥ ᱨᱳᱢᱟᱱᱥ ᱯᱤᱭᱮᱢᱳᱱᱴᱮᱭᱤᱥ ᱤᱴᱟᱞᱤᱭᱟᱱ ᱯᱚᱨᱛᱩᱜᱤᱡᱽ ᱥᱟᱨᱰᱤᱱᱤᱭᱟᱱ ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
clavis clâ clé, clef clau clau llave clav ciav chiave chave crai ᱪᱟᱹᱵᱤ
cantare chantar chanter cantar cantar cantar c(h)antar canté cantare cantar cantai ᱥᱮᱨᱮᱧ
capra chèvra chèvre cabra cabra cabra chavra crava capra cabra craba ᱢᱮᱨᱚᱢ
caseus (formaticus) tôma/fromâjo tomme/fromage formatge formatge queso caschiel formagg formaggio queijo casu ᱯᱚᱱᱤᱨ
dies Martis demârs/demonre mardi dimars dimarts martes mardi(s) màrtes martedì terça-feira martis ᱵᱟᱞᱮ ᱢᱟᱦᱟᱸ
ecclesia/basilica églésé église/basilique glèisa església iglesia baselgia gesia/cesa chiesa igreja cresia ᱪᱟᱨᱪ
fratrem frâre frère fraire germà hermano frar frel fratello irmão frari ᱵᱚᱭᱦᱟ
hospitalis hèpetâl hôpital espital hospital hospital spital/ospidal ospidal ospedale hospital ospidali ᱦᱟᱥᱯᱟᱛᱟᱞ
lingua lenga langue, langage lenga llengua lengua lieunga lenga lingua língua lingua, limba ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ
sinister gôcho gauche esquèrra/senèstra esquerra izquierda saniester/schnester gàucia sinistra esquerda sa manu manca ᱞᱮᱸᱜᱟ
rem/natam/ne gentem ren rien res/ren res/re nada nuot/navot/nöglia nen/gnente niente/nulla nada nudda ᱪᱮᱫ ᱦᱚᱸ ᱵᱟᱝ
noctem nuet nuit nuèch/nuèit nit noche not(g) neuit/neucc notte noite noti ᱧᱤᱸᱫᱟᱹ
pacare payér payer pagar pagar pagar pagar/pajar paghé pagare pagar pagai ᱥᱳᱫᱷ
sudor suar sueur susor suor sudor suada sudor sudore suor suai ᱩᱫᱽᱜᱟᱹᱨ
vita via vie vida vida vida veta/vita via/vita vita vida vida ᱡᱤᱭᱚᱱ

ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱵᱟᱨᱦᱮ ᱡᱚᱱᱚᱲ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

ᱥᱟᱹᱠᱷᱭᱟᱹᱛ[ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ | ᱯᱷᱮᱰᱟᱛ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ]

  1. ᱯᱷᱨᱟᱝᱠᱳᱼᱯᱨᱳᱵᱷᱤᱱᱥᱟᱞ at Ethnologue (18th ed., 2015)
  2. https://www.ethnologue.com/language/frp Ethnologue
  3. Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche, Italian parliament 
  4. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Francoprovencalic". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  5. "f" (PDF). The Linguasphere Register. p. 165. Retrieved 1 ᱢᱟᱨᱪ 2013. 
  6. "Arpitan". Ethnologue (in ᱟᱝᱜᱽᱨᱮᱡᱤ). Retrieved 2020-11-15.